Она была невысокой женщиной с гладкой кожей цвета мокко. Несмотря на то, что она была старейшиной племени, у нее были черные шелковые волосы без тени седины. В моде ее народа она носила длинную темную юбку и неоново-красную бархатную блузку. Она была украшена огромными серебряными и бирюзовыми украшениями, отлитыми из песка, и на ее лице было приятное и бесстрастное выражение.
Когда я вручил ей глюкометр, на котором я делал пробный демонстрационный анализ крови, ее глаза стали твердыми, как кремень, когда она сказала мне: «Я не могу прикоснуться к твоей крови. Ты мой враг ».
Враг?
Это слово остановило меня. Я чуть не уронил глюкометр. У меня нет врагов, и мне никогда не приходило в голову, что я могу быть кем-то другим. Особенно того, кого я только что встретил в первый раз. «Диабет - враг. Не я, - сказал я.
Она неуклонно ответила: «Ты bilagáana». Это навахо для белого человека. Учитывая то, что мы, bilagáanas, сделали с ее народом столетия назад, я думаю, я не мог винить ее, и, во всяком случае, я давно понял, что вы не можете изменить местную культуру или традиции. Они отлиты из железа и заключены в камень - неизменны, как законы физики.
Когда дело дошло до сложной задачи заставить коренных американцев понять и принять участие в управлении диабетом, эта культура и традиции могли быть столь же ужасающе упрямыми, как серьезная гипогликемия для человека, пытающегося подняться или спуститься с холма.
Коренные американцы и диабет
Впервые я узнал об этом, когда рос среди индейцев навахо, утес, апачей и пуэбло. И я только что провел предыдущие четыре года, преподавая в проекте Школы медицины Университета Нью-Мексико (Образование через культурно-исторические организации), где две трети наших стажеров были коренными американцами.
Так что знаю местные обычаи. Но, несмотря на весь мой опыт, это была моя первая прямая встреча с отвращением навахо к крови. Но теперь моей проблемой была кровь навахо. Во всяком случае, сахар у них в крови.
Племя навахо - самое многочисленное в Соединенных Штатах, насчитывающее более 300 000 членов. Их резервация больше, чем штат Западная Вирджиния, и простирается на части Аризоны, Нью-Мексико и Юты. И у навахо также есть проблема диабета, столь же серьезная, как и у их резервации.
Национальный совет индейцев по вопросам старения (NICOA) показывает, что американские индейцы и коренные жители Аляски имеют самые высокие показатели распространенности диабета среди всех расовых и этнических групп в Соединенных Штатах.
Между тем, Центры по контролю и профилактике заболеваний (CDC) прогнозируют, что каждый второй ребенок американских индейцев / коренных жителей Аляски, родившийся в 2000 году, будет иметь диабет 2 типа в течение своей жизни, если нынешняя тенденция не будет остановлена. Диагноз был поставлен более чем 16 процентам, по сравнению с 8,7 процентами среди неиспаноязычных белых, и каждому шестому взрослому американскому индейцу и коренному населению Аляски был поставлен диагноз диабета, что более чем вдвое превышает показатель распространенности среди населения США в целом.
Так что же делают навахо и другие племена с диабетом? Много. У навахо есть одна из лучших программ по борьбе с диабетом в Соединенных Штатах, и они не одиноки. И в отличие от лечения диабета в сообществах, не принадлежащих к коренным народам, деньги - не самая большая проблема.
Местные жители получают бесплатное медицинское обслуживание через Службу здравоохранения Индии (IHS), а многие племена перекачивают большие суммы денег из доходов от нефти и газа или из казино в свои внутренние системы здравоохранения. Когда народ апачей Хикариллы не позаботился о состоянии больницы IHS в своей столице Дульсе, штат Нью-Мексико, они просто построили новую больницу для правительства.
Несмотря на все блага, это им помогло. Они также построили собственный диализный центр. Для племени всего 3000 человек.
И в этом суть дилеммы. У коренных племен проблема посерьезнее, чем у всех нас, но у них больше ресурсов. И все же они, кажется, все еще проигрывают битву.
Виновата диета на основе белой муки?
Многие жители Индии считают, что «традиционная» диета коренного населения виновата в заболеваемости стратосферным диабетом. Для навахо это включает жареный хлеб, пасту из белой муки, сваренную в топленом сале, чтобы получить воздушные лепешки. Как, черт возьми, такое блюдо стало традиционной едой? Одно слово: товары.
В течение десятилетий после Второй мировой войны основным источником продовольствия в большинстве «индейских резерваций» были продукты промышленного производства, поставляемые государством: консервы и продукты в коробках. Жареный хлеб на самом деле является творческим решением дилеммы, связанной с питанием: какого черта вы можете приготовить из муки и сала?
Галина Бургарт / Getty images
Тем не менее, по крайней мере три поколения коренных жителей выросли на этой пище, поэтому теперь она принята как «традиционная диета». А рост диабета коренных народов следует за траекторией потребления товаров, поэтому основная область вмешательства в программы борьбы с диабетом коренных народов - это попытаться изменить то, как люди готовят. Это варьируется от пропаганды умеренных изменений в рационе до более радикальных призывов к возвращению к доевропейским сырым диетам. Но это тяжелая битва. Родные старики, как и старики повсюду, не любят, когда им говорят, что им делать; а культурные требования уважения к старшим, присущие большинству коренных членов племен, значительно затрудняют вмешательство.
Прогресс идет медленно, а потери растут. Помните упомянутый мной диализный центр Jicarilla?
Современная медицина встречается с традициями
А что насчет раствора Белого Человека со священной аптечкой? Местные жители, особенно старшие, не слишком любят принимать «Лекарство Белого Человека», говорят мне мои студенты-коренные жители, и часто вместо этого полагаются на традиционные лекарства. Я внушил многим своим ученикам из родных стран идею о том, что диабет - это проклятие Белого человека, вызванное нашей белой пищей, и поэтому для него требуется лекарство от Белого человека, но я еще не получил ответа от кого-либо из них, если это мотивационный подход сработал.
Лично я думаю, что у племен прекрасное будущее в их борьбе с эпидемией. Если не в этом поколении, то в следующем. Когда я преподавал с ECHO, я первым делом спросил, сколько студентов болеют диабетом. Учитывая демографические данные наших студентов, меня всегда было большим сюрпризом, как мало ЛОВЗ (людей с диабетом) было в каждой когорте. Почти нет. Но когда я спросил, у кого из членов семьи был диабет, все вскинули руки. Независимо от того, могут ли они переместить старейшин, они видят надпись на стене и хотят искоренить диабет как племенную традицию.
Мой подход к обучению наших студентов трайбл должен был уважать их традиции, но попытаться создать новые определения того, кем мы все являемся. Диабет - тоже племя. И те из нас, у кого он есть, а также наши близкие, являются его членами. Это выходит за рамки языка, культуры и традиций. Мы все можем учиться друг у друга. Я сосредоточился на том, чтобы научить наших студентов, что такое диабет, а затем я рассчитывал на их исконную мудрость и традиции, чтобы найти способ использовать эти знания, чтобы помочь своим людям.
Это сделало моего нового врага другом? Мы сели и вместе закурили трубку мира? Нет. Но на выпускной церемонии в конце ее четырехмесячного обучения она подошла ко мне и положила одну руку на мою руку, легкую, как перышко, едва касаясь меня, и сказала: «Ты все еще мой враг ... Но ты хороший враг ».
«Спасибо, - сказал я ей, - я горжусь тем, что являюсь твоим врагом». И впервые ее глаза смягчились от кремня и заблестели весельем.
Уилл Дюбуа страдает диабетом 1 типа и является автором пяти книг об этой болезни, в том числе «Укрощение тигра» и «За пределами пальцев». Он провел много лет, помогая лечить пациентов в медицинском центре в г. деревенский Нью-Мексико, предлагающий уникальную информацию о коренных американцах и диабете. Энтузиаст авиации, Уил живет в Лас-Вегасе, штат Нью-Мексико, с женой и сыном, и слишком большим количеством кошек.